sábado, 31 de julho de 2010

Twitter Aoi - Tradução (37)

Todos os comentários: Ruby
Tradução japonês-inglês: @aoitweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise

-----

27. "O que!?Ah, obrigado. RT @midorii_: @Aoi_theGazettE Aoi-san, eu sou Brasileira e o the GazettE é realmente maravilhoso! Desculpe, meu Japonês é ruim~!(´Д`;)" [*---* meu tweet sz /souaMidori,oiq]

26. "Tsu tsu tsura tsura tsurai♪ É tão bonito (⌒-⌒; )" [Segundo a @sixth_gun ele está se referindo à música Ganges ni akai bara]

25. "RT @kuroshitsuji2 Mais uma hora até a exibição do episódio 5 na TBS! (Madam☆Gazu) #kuroshitsuji"

24. "Oh~! Aguarde por isso♪( ´θ`)ノ Se cuida durante a sua jornada! RT @MarineKiwi: @Aoi_theGazettE Estou indo pro Japão na Segunda. Vou me divertir assistindo o the GazettE"

23. "Eu olhei as cartas de todos vocês hoje. Todas que dizem Ooi! Oo!, vocês parecem garotinhas nas cartas ( ̄▽ ̄) Kukkuku. Niiyaniya. Ohyohyohyohyo( ´ ▽ ` )"

22. "Feliz Ano Novo! Era para eu ter usado isso amanhã de noite, então eu me arrependo de ter dito agora." [A @sixth_gun traduziu esse tweet como: "Feliz Mês Novo! Era para eu ter usado isso amanhã de noite, então eu me arrependo de ter dito agora." ]

21. "Parece que o embalo da adrenalina é o que impulsiona a minha empolgação no dia de um Live. Bem, não é algo que foi dito por um médico, então eu não sei se isso é verdade..."

20. "Ah, é Singapura, né^^ Esforcem-se , todos vocês〜♪(´ε` ) RT @npun: Não tem ninguém aqui, só um grupo de 4 pessoas, então o ensaio na locação vai levar mais de uma hora, mesmo se nós corrermos. É assim que costuma ser, mas as coisas são ótimas no exterior!"

19. "Feliz Ano Novo!" [A @sixth_gun traduziu esse tweet como: "Feliz Mês Novo!"]

18. "Eh? Pra onde você está indo? (⌒-⌒; ) RT @npun: Não tem ninguém aqui, só um grupo de 4 pessoas, então o ensaio na locação vai levar mais de uma hora, mesmo se nós corrermos. É assim que costuma ser, mas as coisas são ótimas no exterior!"

17. "Boo. Estou com inveja da popularidade da Hancock. (⌒-⌒; )"

16. "Estou em casa, estou em casa agora!"

15. "Star vs a Imperatriz Pirata Boa Hancock, quem ganha?♪(´ε` )" [Esse "Star" deve ser ele mesmo]

14. "Mero Mero Mero 〜( *`ω´) ノ 〜〜〜♡" ["Mero mero mero" é o que a personagem Boa Hancock de One Piece diz quando usa o seu poder]

13. "Estou voltando agora! Adeus Hachioji!"

12. "O próximo será o 15~( *`ω´) b Se você acha que eu já não consigo dizer, que pena (risos) RT @progress_yh: @Aoi_theGazettE O segundo mais bonito ~( ´ ▽ ` )" [A @sixth_gun traduziu esse tweet como: Você ainda tem mais 15 partituras para o próximo~( *`ω´) b Acho que não vou poder escutar, que pena (risos) RT @progress_yh: Mais duas partituras pra terminar~ ( ´ ▽ ` )]

11. "Eu fiquei surpreso quando vi esse tweet ontem! (risos) RT @c_d_pinky_h: Meu sonho se tornou realidade! Obrigada por Hachioji! @Aoi_theGazettE Eu sonhei que 666 foi tocada. Não é um pedido, só uma fantasia (´・ω・`)"

10. "Você me chamou?( *`ω´) ノ RT @progress_yh: Seria ótimo se alguém pudesse entrar usando algo fashion(;゜0゜)" [A @sixth_gun traduziu esse tweet como: Você me chamou?( *`ω´) ノ RT @progress_yh: Nossa, aquele cara ali- ele está vestindo uma coisa muito legal (;゜0゜)]

9. "Foi um banho quente bom ♪(´ε` )"

8. "Com olhar de como se estivessem olhando para alguma espécie rara de um animal... Nesse calor todo, obrigado ( *`ω´) b" [A @sixth_gun traduziu esse tweet como: "Eles parecem que viram um animal raro passando diante de seus olhos... . Gente, obrigado por esperar, mesmo nesse calor ( *`ω´) b"]

7. "Sempre penso nisso quando eu entro. A cara das pessoas que estão esperando para entrar, olhando no carro são... 。。。( ̄◇ ̄;)" [A @sixth_gun traduziu esse tweet como: "Sempre que chegamos nos locais dos lives, as pessoas que estão esperando por nós do lado de fora olhando para o carro- seus rostos estão assim...。。。( ̄◇ ̄;)"]

6. "Estou em Hachioji agora! Na frente do Jonathan!

5. "É a música do meu amigo Brook-san ^^ RT @kaname_aitenshi: @Aoi_theGazettE Que música é essa? ^^"

4. "Oh não, me desculpe, eu escrevo depois de me preparar (risos) Eu sou um homem normal, até a raiz ♪(´ε` ) RT @mirkorin: @Aoi_theGazettE Você é muito rápido, entre acordar e sair [pro trabalho], né? Você tem o meu respeito. "

3. "Yohohoho〜iii♪yo〜hoho〜ho〜iii♪ yohohoho〜iii♪yo〜hoho〜iiho〜ii♪( ´θ`)ノ" [Isso é um trecho da música "Binks no Sake", que toca em One Piece. É a música do personagem Brook. Clique aqui para ouvir.]

2. "Passando rapidamente pela rodovia. É um caminho reto, assim como o amor. Em direção a Nameless Liberty."

1. "A estrela que provavelmente todos estavam esperando... está levantando da cama agora! Hoje é o Live no Hachioji ( *`ω´) b"

---
Créditos~BestFriends

Nenhum comentário: