sábado, 21 de agosto de 2010

Twitter Aoi - Tradução (58)

Twitter do Aoi

Todos os comentários:Ruby
Tradução japonês-inglês: @aoitweet_eng
Tradução inglês-português: Ruby/Denise

---

9. "A música de início do PSP. Parece com a música do comercial do Kibun. (>_<)

8. "@mucc_tatsuro Happy BirーthdayーTatsuro sa〜n♪HAPPY BIRーTHDAYーTatsuro sa〜n♪HAPPY BIRーTHDAYーDEAR Tatsuro saーーーn♪Happy BirーthdayーTatsuro sa〜n♪(´ε` )"

7. "Este assunto é extremamente importante!!"

6. "Há perguntas sobre a restituição dos ingressos e tudo mais, mas eu não sei nada sobre isso, sabe~; Se vocês puderem, escrevam para o endereço que está nas informações, isso vai te ajudar ao máximo!! Desculpem pelo transtorno ;;"

5. "Imagem astuta é a do Shokupanman [Homem pão de fôrma]. Mas o Shokupanman é um pouquinho como um homem bonito."

4. "Comprei pão de curry no caminho pra casa! Sou muito atraído por isso? ( *`ω´)"

Retweet - [Esse retweet não foi traduzido]

3. "Eu recomendo o pão de curry do Fa○Ma! Ah, você não vai na NamjaTown que vem em Setembro? (risos) RT @Stetecoman: Estou com vontade de comer pão de curry desde a noite passada. RT @Aoi_theGazettE Claro, parece que há uma escassez de pão de curry em cada região. Que pergunta boba ( *`ω´) ゞ"

2. "A empresa para a qual nós fomos transferidos passou a informação sobre a retomada da Turnê. Pessoal, por favor confirmem isso na Home Page Oficial do the GazettE."

1. "Claro, parece que há uma escassez de pão de curry em cada região. Que pergunta boba ( *`ω´) ゞ"

---
Credits: BEST FRIENDS

Nenhum comentário: