sábado, 19 de setembro de 2009

Shoxx vol.185 Kai‏

Esta entrevista foi traduzida pela Moyashi. -s
e por isso os créditos vão pra ela. :3

Obrigada por traduzí-la pra gente, amor e /parey /( ; - ; )\

Boa leitura gente. 8D


Shoxx vol.185 Kai

Sabe, eu notei ao assistir os dois shows no Yoyogi, Kai, seus braços estão maiores do que antes.
Sim, eu acho que é por causa da turnê. Apesar de apenas a parte de cima do meu corpo. (risos)

Não os exercita, mas você treina com os concertos.
Os músculos que eu uso quando toco bateria tem crescido rapidamente. Quando retornar ao trabalho estático vou perder um pouco de músculo, mas quando estou em turnê eles voltam.

Quando você sentiu que seu corpo mudou nesta turnê?
Acho que eu percebi quando eu olhei no espelho em torno de 03, pouco antes do 04. Mas não os uso totalmente. [Imagina se usasse @.@]

O que você quer dizer?
Ser forte não é o suficiente quando você toca bateria. Não pode tocar bem a menos que tenha flexibilidade e bons movimentos.

Bem, se esse for o caso, você tem desenvolvido os músculos ao tocar bateria, então tenho certeza que você tem ambos.
Sim, eu não uso força extra ou desnecessária quando eu toco. Na verdade, eu parei de fazer o treinamento que costumava fazer.

Não só os seus músculos, mas você também está em melhor forma, Kai.
Sério? Eu tento ser consciente disso. Mas eu ainda estou muito longe de onde estou indo. Quero poder fazer movimentos mais bonitos, os meus movimentos parecem mais arredondados quando vistos de longe. Para fazer isso, eu tenho que trabalhar sobre a melhor forma de bater na bateria.

Sobre seu instrumento, as alterações serão duas vezes no 04?
Mudam duas vezes, uma no live e uma no encore. No live, escolhi uma batida que pensei que pudesse me ajudar a expressar as coisas mais facilmente. Na CALM ENVY, eu queria um som que pudesse soar facilmente nas repetições de notas.

Embora necessitasse de uma expressão delicada, houve certa dureza em CIRCLE Of SWINDLER e Mob 138 BARS, então suponho que também precisou de força.
Ah, sim. (risos) Não sentia a dureza enquanto tocava, mas nas últimas cinco canções parecia que estava a jogar com os fãs.

No caso dos concertos do the GazettE, o público pode ser bastante difícil.
Ainda assim, não podemos ser derrotados pelos fãs. A banda deve ser a campeã de todos os tempos. Temos que defender o cinturão, sempre! (risos) [aeeee o.ó9]

Você ganha todas as vezes, e esta turnê foi bastante longa. Como foi o final dos dois dias em Yoyogi?
Para ser honesto, eu senti a magnitude esperada. Era algo como " Então é isso" Acho que foi uma descoberta para mim.

No melhor sentido, foi um show que tinha um pouco de espaço.
Eu acho que é bom para enviar esse sentimento para o público também. Acho que tem uma grande diferença entre apenas tocar em um local e ter espaço para se movimentar.

Acho que o público atingiu isso, caso contrário duvido que tivesse gostado tanto.
Sim, eles pareciam se divertir, pelo menos parecia da minha posição era só o que podia ver (risos). Foi incrível. Fiquei tão comovido que não consigo colocar em palavras. Não era somente por estarem animados.. Como faço para descrevê-los? Eles pareciam um pouco bruscos e perigosos. Sim, algo parecido com este ou aquele estado de espírito.

De qualquer forma, mesmo o público tão longe do segundo andar era tão rebelde que parecia que iam cair. Abaixo, havia pessoas que balançaram tanto a cabeça que desmaiaram e tiveram que ser removidas pela equipe.
Sim, os shows também são perigosos. Mas eu acho que está tudo bem em ser assim. [euri!]

Sim, existem perigos, mas ainda assim é comovente e emocionante também.
Sim, mas não queremos pessoas que veêm aos nossos lives e pensem que é um parque de diversões. Acho que o público muitas vezes vê os shows como "perigoso, mas muito emocionante". Eu sempre penso que os nossos shows são assim. Eu ouvi o pessoal falando na rádio em Yoyogi, chamando ambulâncias, mas acho que tudo isso é realmente parte do show.

Claro, se houver prejuízo grave, eu acho que é diferente, mas os desmaios são questões de controle pessoal. Não só em shows, mas basicamente o tempo todo. Acho que podemos assistir ao show chegando ao nosso limite, mas sem atravessá-lo. Eu acho que é maravilhoso se você conseguir isso.
Além do mais, o espaço no Yoyogi tinha assentos e era enorme, de forma realista era difícil coisas assim acontecerem por uma falta de oxigênio. Então eu acho que o público fez um esforço na sua luta com a gente. Eu achei incrível! Nós poderíamos fazer um show naquele local, eu acho que realmente me deu alguma confiança.

Esta tem sido uma longa turnê, 71 concertos. Como você acha que mudou mentalmente?
Bem.. antes de iniciar a turnê, estava um pouco preocupado, pessoalmente.

Com o quê?
É difícil explicar com palavras. É algo como "Estamos fazendo isso direito?". Eu não sei o que aconteceu com essa preocupação que agora desapareceu. Não importa o quanto você ensaie, ela só se vai com o tempo.

Quando foi isso?
Foi quando começou o primeiro show. Lembro-me bem, até agora, eu podia ouvir o público se animando, quando o show começou todas as dúvidas desapareceram. Eu pude passar todos os shows nessa condição, por isso foi bom. Então, de alguma forma, minha mente agora é completamente diferente do que eu tinha antes de iniciar a turnê, mas é a mesma de quando eu terminei o primeiro show.

Então você poderia fazer a turnê com mais confiança.
Sim, no meu jeito de tocar, quando eu comparo o primeiro live e o último, o último foi completamente diferente do primeiro. No entanto, a minha mentalidade não mudou em nada.

E como a sua mente não vacila, o som é mais potente, certo?
Sim, talvez seja assim. Você pode pensar que eu não deveria dizer-me, mas acho que desta vez eu conseguia entender porque o the GazettE é preferido por muitos.

Isso é interessante.
Antes, ser amado pelo povo era apenas uma honra. No entanto, agora vejo nossa situação, os fãs no estrangeiro estão a aumentar, e nós podemos fazer bons shows com os fãs em qualquer lugar do Japão também. Agora eu posso dizer para mim mesmo "Eu posso entender porque gostam do the GazettE!" Porque nós somos legais, né? (risos) [ claro Kai, claro xD]

Costumamos dizer que as pessas que não tem amor próprio não podem amar os outros, eu acho que é muito importante reconhecer-se de uma forma verdadeira e amorosa.
Sim, eu honestamente acho que o que temos feito não está ruim.

No GAZEROCK FESTIVAL IN SUMMER 08 [BURST INTO A BLAZE], por favor, mostre-nos a sua confiança.
No verão, eu quero ser mais "baterista". Mais do que apenas tocar, eu quero ser uma pessoa que poder tocar bateria assim como um artista. Eu vou manter isso em mente a partir de agora e seguir em frente, trabalhar para com esse objetivo.

Nenhum comentário: