quinta-feira, 4 de março de 2010

「春ニ散リケリ、身ハ枯レルデゴザイマス。」 ["Haru ni chirikeri, mi wa kareru de gozaimasu."]

春ニ散リケリ、身ハ枯レルデゴザイマス。」 ["Haru ni chirikeri, mi wa kareru de gozaimasu."]


最愛の貴雄は「片羽」紋白蝶

わたくしに近付きては 蜜をすすり、すするのです。

形は異なり 言葉も通じない

所詮は結合ばれぬ 虚しき感情

溺愛の貴雄は「片羽」紋白蝶

不動のわたくしと良く似ていませんか?

「夢ヲ見タ非現実系自由ニ舞ウ夢ヲ見タ」

ゆらりふわり・・・上の空で視点を定めぬ

貴雄は弱く渇いた眼差しで「四角い空」見上げていました。

どんなにわたくしが貴雄を愛しても

春には枯れ逝く宿命ですもの

何度も何度も貴雄ふり向かそうと

唄叫った「巡恋歌」いつ届きますか?

[「夢ヲ見タ非現実系自由ニ舞ウ夢ヲ見タ」

ゆらりふわり・・・上の空で視点を定めぬ

貴雄は弱く渇いた眼差しで「四角い空」見上げていました。

わたくしの目前ではらり散る貴雄

理解ってるつもりでした だけど哀しく。

何度も何度もあたしだけ見ててと

綴った「巡恋歌」もう届かない・・・ 

無力なわたくしは未練花枯らして

すぐにでも貴雄の後を逝きます

来年の春には また短命種を咲かし

貴雄を愛するわ枯れ腐るマデ・・・

Nenhum comentário: